مسئولان بداخلاقی را کنار بگذارند

رهبر انقلاب:
مسئولان بداخلاقی را کنار بگذارند
بخش داخلی الف، 19 بهمن 91
تاریخ انتشار : پنجشنبه ۱۹ بهمن ۱۳۹۱ ساعت ۱۳:۰۴
رهبر معظم انقلاب تاکید کردند : مسئولین مصالح کشور را حفظ کنند و این بد اخلاقی هایی که دیده می شود را کنار بگذارند.

حضرت آیت الله خامنه ای رهبر معظم انقلاب اسلامی صبح امروز(پنجشنبه) در دیدار فرماندهان، همافران و دیگر پرسنل نیروی هوایی ارتش، استمرار فشارهای گوناگون و تهدیدات ۳۴ ساله امریکا را همزمان با سخنان مسئولان این کشور درباره آمادگی برای مذاکره با ایران را نشان دهنده فقدان حسن نیت امریکایی ها دانستند و با اشاره به هوشیاری و مرعوب نشدن ملت ایران در مقابل حرکتهای حیله گیرانه تأکید کردند: ملت عزیز، بصیر و پر استقامت ایران روز ۲۲ بهمن متحد و کوبنده به میدان می آید و در حرکتی ملی و انقلابی، بار دیگر توطئه دشمن را برای جدا کردن مردم از نظام و انقلاب، ناکام می سازد.

این دیدار همزمان با سالروز بیعت تاریخی جمعی از همافران نیروی هوایی ارتش با امام خمینی(ره) در نوزدهم بهمن سال ۱۳۵۷ برگزار شد.رهبر انقلاب با اشاره به فاصله عظیم جایگاه کنونی ملت ایران با ۳۴ سال قبل خاطرنشان کردند: مردم ایران در این ۳ دهه، به ملتهای دیگر آموختند که می توان و باید در مقابل سلطه بیگانگان ایستاد و با توکل به خدا، حرکت مستقل، پیشتاز و سرافرازانه را ادامه داد.

حضرت آیت الله خامنه ای روزهای دهه فجر را فرصت مناسبی برای ارزیابی حرکت ۳۴ ساله نظام و ملت در عرصه های مختلف برشمردند و افزودند: این نگاه نشان خواهد داد که راه آینده را چگونه انتخاب کنیم و چگونه بپیماییم.

رهبر انقلاب توطئه های مختلف دشمنان از جمله کودتا، تحریک نظامی،‌حمایت همه جانبه از دشمن مهاجم، معارضه سخت، معارضه نرم، فشارهای مضاعف امپراطوری خبیث رسانه ای و تحریم های شدید و روزافزون را یادآوری کردند و افزودند: آنها در سه دهه اخیر هرچه در چنته داشته اند بکار گرفته اند تا ملت را ناامید و به اسلام و جمهوری اسلامی بدبین کنند و از صحنه خارج سازند اما به فضل الهی، مردم شادابتر، فعالتر و وفادارتر شده اند.

ایشان با اشاره به سخنان بعضی از مسئولین امریکایی مبنی بر تشدید تحریم ها برای رو در رو قرار دادن مردم با نظام اسلامی تأکید کردند: ملت، همیشه و بخصوص در راهپیمایی ۲۲ بهمن هر سال،‌ جواب این حرفها را داده است و امسال نیز خواهد داد.

حضرت آیت الله خامنه ای بصیرت و بیداری را رمز موفقیت در مقابل بیگانگان برشمردند و افزودند: مردم با هوشیاری و بصیرت عمومی، دست امریکایی ها و صهیونیستها را در هر حرکتی، بخوبی می خوانند و در رفتار و مواضع خود دچار خطا نمی شوند و این واقعیت، حُسن عظیم ملی است.

رهبر انقلاب با اشاره به طرح مجدد و مکرر آمادگی برای مذاکره با ایران در سخنان اخیر مقامات امریکا افزودند: این حرف البته تازگی ندارد و آنها در مقاطع مختلف، آن را تکرار کرده اند و ملت ایران در هر بار با توجه به اقدامات عملی امریکایی ها، درباره سخنان آنها قضاوت کرده است.

حضرت آیت الله خامنه ای با اشاره به سخنان امریکایی ها مبنی بر اینکه توپ در زمین ایران است خاطرنشان کردند: توپ در زمین شماست. چرا که شما باید پاسخگو باشید که آیا سخن گفتن از مذاکره همزمان با ادامه فشار و تهدید، ‌اصولاً معنایی دارد؟ مذاکره برای اثبات حسن نیت است، شما از سر سوءنیت دهها کار انجام می دهید و بعد به زبان می گویید مذاکره! آیا ملت ایران می تواند باور کند که شما حسن نیت دارید؟

رهبر انقلاب در ریشه یابی علت طرح پیشنهاد مذاکره از جانب امریکایی ها گفتند: ما البته نیاز آنها به مذاکره را درک می کنیم چون سیاست خاورمیانه ای امریکاییها دچار شکست شده و آنها برای ترمیم این شکست نیاز دارند برگ برنده ای رو کنند.

ایشان کشاندن جمهوری اسلامیِ انقلابیِ مردمی به پای میز مذاکره را برگ برنده مورد نیاز امریکایی ها خواندند و افزودند: آنها می خواهند به دنیا بگویند حسن نیت دارند اما کسی حسن نیتی نمی بیند.

رهبر انقلاب اسلامی با اشاره به پیشنهاد ۴ سال قبل امریکا برای مذاکره خاطرنشان کردند: همان موقع تأکید شد که ما پیش داوری و قضاوت نمی کنیم و منتظریم عمل آنها را ببینیم اما در این چهار سال جز ادامه توطئه ها، کمک به فتنه گران و حمایت از تروریستهایی که دانشمندان ملت ایران را ترور کردند چیزی مشاهده نشد.

حضرت آیت الله خامنه ای افزودند: شما به قول خودتان تحریم های فلج کننده می گذارید تا ملت را فلج کنید آیا این نشان دهنده حسن نیت است یا سوء نیت؟

رهبر انقلاب افزودند: مذاکره هنگامی معنا پیدا می کند که دو طرف با حسن نیت، با شرایط برابر و بدون قصد فریب گفتگو کنند به همین علت «مذاکره برای مذاکره»، «مذاکره به صورت تاکتیکی» و پیشنهاد مذاکره برای فروختن ژست ابرقدرتی به دنیا، حرکتی حیله گرانه است.

حضرت آیت الله خامنه ای تأکید کردند: من دیپلمات نیستم، انقلابیم به همین علت صریح، صادقانه و قاطعانه حرف می زنم: پیشنهاد مذاکره وقتی معنا دارد که طرف حسن نیت خود را نشان دهد.

ایشان به امریکایی ها خاطرنشان کردند: اسلحه را مقابل ملت ایران می گیرید و می گویید یا مذاکره یا شلیک می کنیم! اما بدانید فشار و مذاکره با هم سازگار نیست و ملت مرعوب این چیزها نخواهد شد.

رهبر انقلاب با انتقاد از عده ای ساده لوح یا دارای غرض که از پیشنهاد امریکا ابراز خوشحالی می کنند افزودند: مذاکره با امریکا مشکلی را حل نمی کند چرا که آنها در ۶۰ سال اخیر به هیچیک از وعده های خود عمل نکرده اند.

سازماندهی کودتای ۲۸ مرداد علیه دکتر مصدق آن هم در حالیکه او به امریکاییها اعتماد کرده بود و حمایت مستمر از حکومت ظالمانه و مستبد پهلوی، دو نمونه ای بود که حضرت آیت الله خامنه ای در تبیین رفتار امریکایی ها در قبال ایرانیان، مورد اشاره قرار دادند.

ایشان افزودند: بعد از انقلاب هم در برهه ای، مسئولان از روی خوش بینی به امریکاییها اعتماد کردند اما آنها ایران را محور شرارت خواندند و به ملت ایران اهانتی بزرگ کردند.

رهبر انقلاب در جمع بندی این بخش از سخنانشان افزودند: با توجه به این سوابق و با توجه به واقعیات، تأکید می کنیم مذاکره و فشار دو راه جداگانه هستند و ملت ایران قبول نمی کند که زیر فشار و تهدید با تهدید کننده مذاکره کند.

ایشان افزودند: هرکسی بخواهد سلطه امریکا را مجدداً برقرار کند و برای جلب رضایت امریکایی ها از منافع ملی، پیشرفت کشور و استقلال ملی صرفنظر کند ملت گریبان او را می گیرد و بنده هم اگر خلاف این خواست عمومی حرکت کنم مورد اعتراض مردم واقع می شوم.

حضرت آیت الله خامنه ای ملت ایران را اهل حلم و مسالمت خواندند و افزودند: ما با هر کشوری که علیه ایران توطئه نداشته است مذاکره و ارتباط داشته ایم و این مسئله را در خدمت منافع ملی می دانیم.

رهبر انقلاب، حرکت عظیم مردم ایران را حرکتی در جهت تأمین منافع «ایران، امت اسلامی و جامعه بشری» خواندند و افزودند: این ملت به یاری حق، امت اسلامی را به اوج افتخار می رساند.

ایشان حفظ بصیرت و اتحاد را زمینه ساز ادامه عزت و پیشرفت ملی دانستند و با انتقاد از برخی بداخلاقی های اخیر افزودند: مسئولان باید مصالح کشور را حفظ کنند.

حضرت آیت الله خامنه ای با اشاره به اینکه در آینده با مردم درباره این بد اخلاقی ها سخن خواهند گفت افزودند: مسئولان، این بداخلاقی ها را که در برخی عرصه ها و صحنه ها دیده شد کنار بگذارند و همچون ملت یکدل و مصمم و همزبان باشند.

فرمانده کل قوا در بخش دیگری از سخنانشان، ساخت جنگنده، انواع هواپیما و تجهیزات پیشرفته در نیروی هوایی ارتش را نشان دهنده شکوفایی جریان عظیم استعداد، عشق و ابتکار در سراسر کشور از جمله در نیروهای مسلح دانستند و افزودند: شما تبلیغات سلطه گران را درباره ناتوانی ملتها برای ایستادن روی پای خود، در هم شکستید.

در ابتدای این دیدار امیرسرتیپ خلبان شاه صفی فرمانده نیروی هوایی ارتش ضمن گرامیداشت نوزدهم بهمن، سالروز بیعت تاریخی همافران با امام خمینی (ره)، گزارشی از توانمندیهای داخلی و پیشرفت های نیروی هوایی بیان کرد.
منبع: جامعه خبری تحلیلی الف

علیرضا مدقالچی اهری

AharNews-Alireza-Medgalchi-01

علیرضا مدقالچی (زادهٔ ۱۳۳۰ در اهر) ریاضی‌دان، مترجم، نویسنده و استاد دانشگاه خوارزمی است. وی در سال ۱۳۸۹ به عنوان چهرهٔ ماندگار رشتهٔ ریاضیات معرفی شد.

 

آغاز زندگی و تحصیلات

علیرضا مدقالچی در سال ۱۳۳۰ در اهر به دنیا آمد. در سال ۱۳۴۸ دیپلم ریاضی خود را از دبیرستان پهلوی اهر دریافت کرد. در سال ۱۳۵۲ مدرک کارشناسی ریاضی محض خود را از دانشگاه تبریز دریافت کرد و پس از گذراندن یک دورهٔ دو سالهٔ مدرسی ریاضیات در دانشگاه خوارزمی (مؤسسه ریاضیات) دورهٔ کارشناسی ارشد و دکترای خود را در دانشگاه شفیلد انگلستان در شاخهٔ آنالیز ریاضی سپری و در سال ۱۳۶۱ مدرک دکترای خود را دریافت نمود.

 سمت‌های اجرایی

علیرضا مدقالچی از سال ۱۳۷۲ تا ۱۳۷۶ ریاست دانشگاه خوارزمی را برعهده داشت. وی از سال ۱۳۷۵ به عضویت شورای علمی دانشنامه ریاضی درآمد و از سال ۱۳۸۴ عهده‌دار ریاست این شورا بود.از دیگر مسئولیت‌های اجرایی وی می‌توان به ریاست دانشکدهٔ علوم دانشگاه خوارزمی (۱۳۶۲–۱۳۶۱)، ریاست انجمن ریاضی ایران (تاکنون–۱۳۸۵)، ریاست مؤسسه تحقیقات ریاضی دکتر مصاحب (۱۳۶۹–۱۳۶۶) و… اشاره کرد.

افتخارات

دکتر مدقالچی در سال ۱۳۸۲ به عنوان استاد نمونهٔ کشوری انتخاب شد. وی همچنین در سال ۱۳۸۹، در هشتمین دورهٔ همایش چهره‌های ماندگار به عنوان چهرهٔ ماندگار رشتهٔ ریاضی انتخاب شد.

دکتر علی رضا مدقالچی اهری - اهر نیوز

تألیفات

آنالیز ریاضی ۱، دانشگاه پیام نور، ۱۳۷۵

آنالیز ریاضی ۲، دانشگاه پیام نور، ۱۳۸۳

واژه‌نامهٔ ریاضی [با همکاری دیگران]، بنیاد دانشنامه بزرگ فارسی، ۱۳۸۷

نظریه اندازه و انتگرال [با همکاری دکتر عبدالمجید ریاضی]، دانشگاه تربیت مدرس، ۱۳۷۴

ریاضیات ۱، ۲، ۳ و ۴ متوسطه، با همکاری دیگران، آموزش و پرورش، ۱۳۷۴

ریاضیات ۳ (کمک درسی)، با همکاری دیگران، پویندگان دانشگاه، ۱۳۷۵

ریاضیات ۱، ۲، ۳ و ۴ (کمک درسی)، با همکاری دیگران، انتشارات استادی، ۱۳۷۷

گزیده‌ای از مجلات ریاضی، مرکز نشر دانشگاهی، ۱۳۸۳

ترجمه‌ها

تجربهٔ توپولوژی، فولکر رُنده، انتشارات فاطمی، ۱۳۸۸

آنالیز مختلط، جوزف بک و دونالد نیومن، دانشگاه تربیت معلم سبزوار، ۱۳۸۱

نقش ریاضیات در علوم، ام. ام. شیفر و لیون باودن، مرکز نشر دانشگاهی، ۱۳۷۴

کتاب آنالیز ریاضی، با همکاری دیگران، دانشگاه تربیت معلم سبزوار، ۱۳۷۵

منبع: اهر نیوز

نظر یک شهروند اهری در خصوص انتخابات شهرستان اهر- 91640

با سلام
تنها راه انتخابات موفق در شهر آگاه نمودن وظایف و توانایی های شوراها برای عموم مردم است تا همه بر اساس آن معیارها افراد کاندیدا را ارزیابی و رای دهند.
متاسفانه در شهر اهر هنوز معیارهای ارزیابی انتخابات مهمتر از جمله نمایندگی مجلس شناخته شده نیست چه برسد به انتخابات شوراها!!
البته امیدوارم امسال انتخابات موفق تری برگزار گردد

منبع: گلچین شده از بخش نظرات وبلاگ یوخا-28 دی1391

نظر آقا امید در خصوص وضعیت شهرستان اهر-91639

وضعیت شهر اهر خیلی جای صحبت دارد. واقعاً درامد کم است یا مفت خور و دزد زیاد است !!!

منبع: گلچین شده از بخش نظرات وبلاگ یوخا-18 بهمن1391

شهري كه شهرداري 80 ساله اش معاونت فرهنگي ندارد- 91638

یادداشتی از جناب آقای جعفر خضوعی

در آيين تجليل از پژوهشگران كه همزمان با هفته پژوهش و در سالن كتابخانه شيخ شهاب الدين اهري ترتيب يافته بود و به سياق جلسات شعرخواني كانون شعر و ادب اين كتابخانه برگزار شد،‌ آقاي حسين دوستي در ميانه ي برنامه وقتي اهالي آن كانون را در جريان برنامه هاي ادبي و هنري ـ‌ تعجب نفرماييد در خارج از شهرستان اهر ـ‌ قرار مي داد و مثلاً از جشنواره و جايزه كتاب سال تبريز خبر مي داد كه توسط شهرداري تبريز برگزار مي شود و يا سخن از تشكيل خانه هاي دوستداران كتاب، خانه ادبيات آييني و طنز در تبريز به ميان مي آمد كه باز توسط شهرداري اين شهر جامه ي عمل مي پوشد،‌ سكوت موج زده در چشمان حضار را جناب آقاي دوستي پشت تريبون ترجمه مي كرد كه«  قابل توجه شهرداري اهر»(!). هنوز هم هست در خاطرمان كه شهرداري تبريز امسال جشنواره اي براي « عاشيق »‌ ها برگزار كرد.

پاسخ تمام اين حرف ها و مشابه اين ها تنها يك جمله است كه شاه بيت سخنوري هاي شهردار اهر بوده است و آن اين كه « درآمد شهرداري اهر پايين است و اين نهاد مردمي حتي در تأمين و پرداخت حقوق پرسنل هم درمانده است». در چنين ايستگاه حسرتباري، ديگر « كميسيون فرهنگي » در شوراي اسلامي اين شهر را محلي از اعراب نيست و صحبت از ضرورت ايجاد معاونت فرهنگي و سازمان و اداره فرهنگي و هنري در شهرداري اهر بسيار غريب مي نمايد. سخن سرايي امثال بنده در موضوع اين كه فرهنگ و هنر نيمي از شهر است و اگر شهرداري شهري به اين نيمه برنامه ندارد،‌ يعني شهر فقط حجم سيمان و آجر مي زايد و از درون تهي مي شود، نيز تراوشات ذهني آرمان گرايانه تلقي خواهد شد. حال اگر شورايي تشكيل شد و نتوانست با شهردار شايسته اي كه تعيين مي كند چاره انديشي كرده و براي شهر درآمدزايي كند و خود باري بر دوش نحيف درآمد شهرداري باشد، كه آن وقت مصيبت مضاعف است.

درك غفلت بزرگ پيش گفته و رويكرد فعال به مقوله ي فرهنگ در اين شهر، محقق نمي شود مگر با شكل گيري شورايي كه اعضايش دغدغه ي فرهنگ داشته باشند، اهل ادب و هنر باشند، روزنامه و كتاب بخوانند، از فرهنگ و ميراث فرهنگي و فرهنگ عامه و هنر چيزي بارشان باشد، با هويت فرهنگي شهر آشنايي داشته باشند. شهرداري هم كه انتخاب مي شود، نيز چنين باشد. كارشناس شهر و شهرداري باشد، با سواد و تحصيل كرده باشد،  امانت دار و درستكار باشد، هويت تاريخي و فرهنگي و معماري سنتي و اصيل شهر را بشناسد و در عمل حافظ اين ثروت هاي معنوي باشد. اين همه را به چشم نمي بينيم مگر اين كه در انتخابات پيش رو با رويكرد فرهنگي وارد عمل شويم.

منبع: برگرفته از مطالب وبلاگ یوخا

رقص سنتی ترکی در جشنواره ملی صدای عشایر ایران

رقص سنتی ترکی در جشنواره ملی صدای عشایر ایران

نشانه های شیطان پرستی در موبایل فروشی ها

علی طوفان: در شهرستان هریس نشانه هایی از شیطان پرستان در بعضی از موبایل فروشی ها به فروش میرسد که بر طبق وظیفه لازم دانستم بنویسم تا بوسیله ی مسئولین عزیز گرد آوری شوند مثلا سلیب وارون و تبر وارون که یکی از نشانه های شیطان پرستی می باشد فروخته می شود یا مثلا چشم شیطان و 666 که یکی از علایم و نماد های شیطان پرستی می باشد برای تزئینات موبایل به فروش می رسد که اولا باید به گوش مسئولین عزیز برسد تا بتوان افکار پلید شیطانی رادر نطفه خفه کرد.

برگرفته از سایت هریس پویا

بانک مسکن

علی طوفان: بانک مسکن تا کنون برای کسانی که در این بانک برای کمک به زلزله زدگان و ثبت امور اداری برای مسکن شهروندان زلزله زده ی شهرستان هریس فعالیت می کردند قراردادی برای گرفتن پول تنظیم نکرده است و این کارمندان دست به دامن فرمانداری شدند ولی تا کنون هیچ مسئولی چگونگی کار این عزیزان زحمت کش را تائید نکرده است!

برگرفته از سایت هریس پویا

ریشه‌های ژرف پارسی در ارسباران - 2

 نویسنده: دکتر داریوش افروز اردبیلی

ارسباران، از دید نام‌های کهن و ریشه‌دار فارسی بسیار توانگر است؛ البته، شمار نام‌های ترکی یا آمیختهٔ ترکی ـ فارسی و ترکی ـ تازی در آن کم نیست؛ مانند: حسینعلی بیگلو، فتحعلی سلطانلو، قلی بیگلو، کدخدالو، خمارلو، همدم لو، شجاعیلو، ساری یا تاق، قیه‌باشی، چناقچی، ایری‌بوجاق، خلف بیگلو، ساری دره، حاج حسن قشلاقی، گون گورمز، داش‌باشی و...

اما، برابر بررسی‌های نگارنده، نزدیک به همهٔ روستاهایی که نام‌هایی از این دسته دارند، روستاهای نوبنیاد هستند که پیشینهٔ بیشترشان از دویست سال کمتر است (برای نمونه، روستای شجاعیلو 80 سال و روستای چناقچی 150 سال پیشینه دارند) و همچنانکه از نامشان برمی‌آید، بسیاری از این دست روستاها، به نام کسی که نخستین بار در آنجا بنای زندگی را گذاشته است، خوانده شده‌اند.

در این گفتار، به بررسی برخی نام‌های فارسی در شهرستان‌های خداآفرین و کلیبر می‌پردازیم. در ریشه‌یابی نامها، نگارنده از دو گفتار زیر بهره برده است:
1- پژوهشی دربارهٔ نام دلیجان ـ کتاب تاریخ و فرهنگ دلیجان ـ نوشتهٔ حسین صفری
2- گزارشی پیرامون نام کرمان ـ در کتاب کرمان‌شناسی ـ مجموعهٔ مقالات ـ به کوشش محمدعلی گلاب‌زاده. نام‌های فارسی این دو شهرستان را می‌توان به سه گروه بخش کرد:
1- گروهی که معنای روشن فارسی دارند.
2- گروهی که با شکافتن نام، میتوان معنای آن را دریافت.
3- گروهی که معنای پیشوند یا پسوند آن روشن است؛ اما، معنای نام پیدا نیست.

1- گروهی که معنای روشن فارسی دارند؛ مانند نام روستاهای سرداب، خانقاه، کیقباد، گندم نان، شبخانه، گاوآهن، تازه‌کند، آس، سردار آباد، دارچین، مرز رود، کلانتر، مردان قم (گویا در گذشته، مردمی از شهر قم بدانجا کوچیده‌اند)، کل‌گیران (= گیرندگان بز کوهی ـ آمارگران دولتی نام این روستا را به نادرست، کارگران نوشته‌اند)، کوه‌های هشتادسر (در گویش بومی هشته‌سر، که به چکادهای فراوان کوه‌ها اشاره دارد)، خدا آفرین (به معنی آفرین خدا بر آن سرزمین باد! که با نگرش به طبیعت بسیار زیبا و بهشت آسای آن، نامی بس برازنده است).

2- گروهی که با شکافتن نام، می توان معنای آن را دریافت:

- ارسبار: در شهرستان خداآفرین، روستاهای کنار رود ارس و کرانهٔ رود ارس را ارسبار می‌گویند. بار در فارسی کرانه را گویند؛ برای نمونه در جویبار، رودبار، زنگبار، دریابار؛ پس، ارسبار یعنی کرانهٔ ارس؛ همین واژه، به روشنی نشان می‌دهد بر کامهٔ آنچه آن گروه کم شمار می‌گویند، نام این رودخانه ارس است؛ نه آراز! که اگر چنین نبود، این واژه بایستی آراز بار می شد؛ نه ارسبار!

- دیزمار: نام یکی از دهستان‌های خداآفرین و جلفا (شرقی و غربی) ـ همچنانکه گفته شد این نام از دو بخش دیز (= دوز = دژ = قلعه) و مار (= مان = پسوند جای) پدید آمده و روی هم به معنی جایگاه دژ می‌باشد. در چندین جا در دو دهستان یاد شده، ویرانه‌های دژهای باستانی برجای مانده است که شوربختانه جویندگان گنج و اثرهای باستانی، آسیب‌های فراوان بدان‌ها زده‌اند.

- گرمادوز: نام یکی از بخش‌های شرقی خداآفرین ـ این نام در گذشته گهرام‌دز بوده و داستان زندانی شدن اتابک قزل ارسلان طغرل، واپسین پادشاه سلجوقی در آن دژ، در تاریخ آمده است. اکنون نشانی از دژ بر جای نیست. گهرام دز از پیشوند گه (به معنی گرم) رام (میانوند جایگاه) و دز (دژ) پدید آمده و روی‌هم به معنی «دژی در جای گرم» است. هوای این بخش در تابستان همانند مغان بسیار گرم می‌باشد.

- کیوان: نام یکی از دهستان‌های خداآفرین ـ این نام از دو بخش کی (به گمان بسیار دگرگون شدهٔ که = خانه یا جایگاه) و وان (پسوند جایگاه) پدید آمده است. پسوند وان را در سیروان کردستان، ایروان، سراوان، مریوان، شیروان قفقاز نیز می‌بینیم. در نام کیوان هر دو به هر اشاره به جای و خانه و... دارند و اگر خواهیم که بدانیم چرا یک نام، در پیشوند و پسوند یگانه است، می‌باید به واژه‌های برابر، در زبان فارسی بنگریم: جایگاه، دهکده، دهستان، بیشه‌زار، دشتستان، کوهستان، کوهسار، شهرستان، جنگلزار!
پیشوند کی در این نام به معنی پادشاه نیز می‌تواند باشد! اما، با نگرش به جایگاه جغرافیایی این دهستان، دور می‌نماید که کیوان به معنی جای پادشاه باشد.

- مین جوان (Minjuan): نام یکی از بخش‌های شهرستان خداآفرین ـ این نام از پیشوند مین (دگرگون شدهٔ مان = پیشوند جایگاه) و وان (پسوند جایگاه) به همراه میانوند ج پدید آمده است. این نام در پیشوند و پسوند اشاره به جایگاه دارد که در نام پیشین بدان پرداخته شد.

- هوم شید: نام روستایی در خداآفرین ـ نام این روستا در دفترهای آمار همنشین است؛ اما، باشندگان این روستا و روستاهای همسایه، هومشید می‌گویند که درست‌تر می‌نماید. این نام از دو بخش هوم (پیشوند جایگاه) و شید (به معنی درخشان، روشن) پدید آمده است. هوم در نام‌های هومدان چابهار و هومه بروجرد و نیز واژهٔ Home در زبان انگلیسی به معنی خانه نیز دیده می‌شود. پسوند شید را در واژه‌های خورشید، فرشید، جمشید نیز می‌بینیم. روی‌هم نام این روستا به معنی جایگاه درخشان است که با نگرش به جایگاه روستا که پیشتر برفراز بلندی بوده است، نامی برازنده می‌نماید. هم اکنون روستاییان از جایگاه پیشین روستا کوچ کرده و در درهای در کنار جاده، روستای تازه را ساخته‌اند با همان نام هوم شید!

- کریشان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بخش کر (پیشوند به معنی رشته کوه) و شان (پسوند جایگاه) به همراه میانوندی پدید آمده و روی‌هم، به معنی جایگاهی در کوه است. این روستا در میان کوه‌های بسیار بلند جای دارد. پیشوند که در نام‌های کرمان، کریان کرمانشاه، کرگان تبریز، کرزان تویسرکان نیز دیده می‌شود. پسوندشان در نام‌های کاشان، کوشان، شاندرمن، تالش، شاندیز، لوشان نیز دیده می‌شود.

- زُنبَلان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بخش زُن (پیشوند جایگاه که دگرگون شدهٔ زان می‌باشد) و لان (پسوند جایگاه) به همراه میانوند ب پدید آمده است. دربارهٔ چنین نام‌هایی که در پیشوند و پسوند اشاره به جایگاه دارند، پیشتر سخن به میان آمد. زان در نام‌های گلزان خوی، کوزان خوی، لویزان تهران و نیز لان در نام‌های کولان خوی، کسلان میانه، کسیلان مهاباد، همچنین در واژهٔ لانه فارسی دیده می‌شود.

- سوتن: نام روستایی در خداآفرین که ستن نوشته و سوتن تلفظ می‌شود. این نام از دو بهر سو (به معنی سبز) و تن (پسوند جایگاه که دگرگون شدهٔ تان است) پدید آمده و روی‌هم به معنی جایگاه سبز یا روستای سبز است. این روستا در جایی بسیار سبز و خرم جای گرفته و پیرامون روستا را باغ‌ها و کشتزارهای فراوان فرا گرفته است. پیشوند سو در سوچنار جیرفت، سوده خرمشهر گرامی، سوزان اراک، سولان چابهار، سوهان مشهد، سویون سراب، سوستان مهاباد، سوان سراوان، همچنین پسوند تن یا تان در نام‌های هگمتانه باستانی، اکباتان، کوتاه بیجار نیز دیده می‌شود.

- وینق: نام روستایی در خداآفرین که وینق نوشته و وینَه تلفظ می‌شود ـ این نام از دو بهر وین (پیشوند جایگاه) و قیاه (پسوند تصغیر) پدید آمده و روی‌هم به معنی جایگاه یا روستای خُرد است. وین را در نام‌های قزوین، خوروین، وینه کرمانشاه، وینی سپاهان نیز می‌بینیم. در پیرامون تبریز هم روستایی به نام وینق هست.

- کورَزق: نام روستایی در خداآفرین که کورزق نوشته و کورَزه تلفظ می‌شود ـ این نام از سه بهر کو (کوتاه شدهٔ کوه) و رز (میانوند جایگاه) و ق یا هـ (پسوند تصغیر) پدید آمده و روی‌هم به معنی روستایی خُرد در کوه است. این روستا در میانهٔ کوه جای دارد. پیشوند کو در نام‌های کوران سراوان، کوشان ایرانشهر، کوگان خرم آباد، کوزان فومن، کویان آباده، کوجان اهر، کوهان شاهرود کوخان سقز، همچنین میانوند رز یا راز درنام های راز بجنورد، رازان خرم آباد، رازبین زنجان، همچنین شیراز دیده می‌شود.

- دارانا: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر داران (به معنی درختان) و ا (پسوند سازندهٔ اسم فاعل) پدید آمده و روی‌هم به معنای جایگاهی که درخت فراوان دارد، می‌باشد. در خود روستا و در پیرامون آن درختان توت بسیار کهنسال هست که درون تنهٔ برخی از آنان تهی شده، اما، هنوز درختان شاداب هستند. پیرامون روستا را نیز جنگل فراگرفته است. در نام دارکوب و نیز در دارو درخت، به این واژه بر می‌خوریم.

- اوزان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر «او» و «زان» (پسوند جایگاه) پدید آمده است. پیشوند «او» (با تلفظ اُ) در این نام، هم می‌تواند دیگر شدهٔ هو (در پهلوی به معنی خوب یا نیک) باشد؛ که با نگرش به جایگاه خرم و پردرخت روستا نامی برازنده خواهد بود؛ هم می‌تواند تلفظی دیگر از واژهٔ «آب» باشد؛ گو اینکه، در گویش‌هایی از کشورمان، هنوز آب را «او» می‌گویند؛ همچنانکه خواهیم دید روستایی به نام بَشاب در کلیبر داریم که باشندگانش آن را بَشاو می‌خوانند. در معنی دویم، نام روستا «جایگاه آب» خواهد بود که با نگرش به وجود چشمه‌ای بزرگ در نزدیکی روستا، باز هم نامی برازنده خواهد بود. در سال‌های گذشته، بستر رود ارس ـ که در نزدیکی روستا روان است ـ به سوی این روستا میل کرد و با دگرگونی بستر رودخانه و شسته شدن خاک، لوله کشی باستانی با بهره‌گیری از کوزه‌های سفالین، از زیر خاک به در آمد؛ که دیرینگی بسیار این روستا و نامگذاری کهن آن، سده‌ها پیش از درآمدن زبان ترکی به آذربایجان را نشان می‌دهد. در همایشی که پنج سال پیش، در خداآفرین برگزار شده بود، گردانندهٔ همایش از نام‌های عاشقلو (روستایی در همسایگی اوزان) و اوزان و زمینی به نام قپوزلو (در محدودهٔ همین دو روستا)، چونان پیشینهٔ کهن موسیقی ترکی در خداآفرین، با گرمی بسیار یاد می‌کرد. پرس‌وجوهای فراوان از باشندگان دو روستای یاد شده نشان داد زمینی به نام قپوزلو در آنجا نیست و این بخش سخن وی نادرست است. نوازندگان در آیین‌های شادمانی و اروسی (عروسی نادرست است!) را در آذربایجان عاشق می‌گویند. برابر پرس‌وجوهای نگارنده، روستای عاشقلو، پیشترها، چندین عاشق محلی نامدار داشته و از همین روی، عاشقلو (دارای عاشق) نام گرفته است.

در میان ترکان غُز، نوازنده و سرایندهٔ دوره‌گرد را اوزان می‌گفتند؛ نام اوزان با گذشت زمان، با خواری و بدی همراه شد و از سدهٔ چهاردهم میلادی بدین‌سو، به فرد یاوه‌گو و هرزه درا و هرزه‌گو، در میان ترکان، اوزان می‌گفتند. در درازنای تاریخ، آذربایجان هرگز اوزان نداشته است که نامش روی این روستا نهاده شده باشد؛ وانگهی اگر به راستی، نام همان نوازنده و سراینده دوره گرد، روی این روستا نهاده می‌شد، باید با پسوندی همراه می‌شد و برای نمونه، اوزانلو یا اوزانلار می‌شد؛ همچنانکه نام روستای همسایه، عاشق نیست و عاشقلو میباشد. باستانی بودن روستای اوزان نیز، سندی برّا برآن است که نامگذاری روستا، بسیار پیشتر از در آمدن زبان ترکی به آذربایجان انجام شده است. (برای آگاهی بیشتر بنگرید به: مطالعاتی درباره تاریخ، زبان و فرهنگ آذربایجان ـ نوشته: فیروز منصوری ـ مبحث اوزان ـ رویه 651)
 
- گرمَناب: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر گرم و آب همراه با میانوند ن پدید آمده که روی هم، به معنی دارای آب گرم است. روستا در جایی کوهستانی و سخت‌گذر جای دارد و چشمه‌ای بزرگ در نزدیکی روستاست که زمستان، آب آن ولرم می‌نماید. شاید در گذشته‌ای دور، آب گرم جوشان نیز داشته که اکنون، کور شده است!

- وایقان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر وای (به معنی باد) و قان (پسوند جایگاه) پدید  آمده و روی‌هم به معنی جای بادخیز است. روستا، برفراز کوهسار جای دارد و آنجا بادخیز است. در ترکیب «وای بر تو!» نیز، وای به معنی باد است.

- کجورقان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر کجور (نام شهری در مازندران) و قان (پسوند جایگاه) پدید آمده است. گویا در گذشته‌ای دور، مردمی از کجور مازندران بدانجا کوچیده‌اند. پسوند قان در این نام، در نامهای ورقان تهران، سلمقان بجنورد، ورزقان اهر نیز دیده می‌شود.

- لاریجان: نام 3 روستا در خداآفرین ـ این نام از دو بهر لار (نام شهری در استان فارس) و جان (پسوند جایگاه) و میانوندی پدید آمده است. در مازندران نیز بخشی به نام لاریجان داریم. این نام کوچ گروهی از مردم لار به مازندران و شاید از آنجا به خداآفرین را می‌نمایاند.

- رشتین: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر رشت (نام شهر گیلان) و ین (پسوند نسبت) پدید آمده است. گویا در گذشته‌ای دور، گروهی از شهر رشت بدانجا کوچیده‌اند. در شهرستان اهر نیز چند روستا به نام رشت‌آباد داریم.

- ونستان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر ون (نام درختی که زبان‌گنجشک نیز خوانده می‌شود) و ستان (پسوند جایگاه) پدید آمده و روی‌هم به معنی جایی دارای درخت ون فراوان است. این روستا در میانهٔ بیشه‌ای که بیشتر درختانش ون است، جای دارد. پسوند ستان در نام‌های اردستان و اهرستان یزد نیز دیده می‌شود.

- لوته‌جان: نام روستایی در خداآفرین که لته‌جان نوشته و لوته‌جان خوانده می‌شود ـ این نام از دو بهر لو (کوتاه شدهٔ لون = لان = پیشوند جای) و جان (پسوند جایگاه) و میانوند ته پدید آمده است. هر دو بهر این نام اشاره به جایگاه دارند. پسوند جان در نامهای لاهیجان، سیرجان، انارجان تبریز، رمنجان نیشابور، دلیجان، سنجان اراک، کمیجان اراک نیز دیده می‌شود.

- دینَور: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر دین (در پهلوی به معنی کوهستان و «ور» (هم به معنی باره و بارو، هم به معنی خانه و یاوه) پدید آمده و رویهم به معنی روستایی کوهستانی است. این روستا در کوهستانی دوردست و سخت‌گذر جای دارد. پسوند یا پیشوند ور در نام‌های ورسک پل سفید، و رازان نور، اشکور گیلان، ورنیاب اردبیل، دینور صحنه نیز دیده می‌شود. دینور همدان نیز در گذشته آوازهای داشت.

- دولاب کَرّانلو:  نام روستایی در خداآفرین ـ بخش نخست این نام از دو بهر دول (با تلفظ دُل به معنی ظرفی چوبی در آسیاب که در آن گندم ریزند.) و آب و بخش دویم از پیوند کر (در پهلوی به معنی کوه) و میانوند ران (به معنی جای) و پسوند لو (کوتاه شدهٔ لون = لان = پسوند جای) پدید آمده است. نام کرانلو به معنی جایگاهی در دامنهٔ کوه است و دولاب اشاره به آسیاب آبی در این روستا دارد. ویرانه‌های برجای مانده از آسیاب آبی، هنوز در این روستا دیده می‌شود و خود روستا، در دامنهٔ کوه جای دارد.

در آذربایجان، هنوز هم سطل را دُل و سطل خُرد را دُلچه میگویند. مقلوب این واژه در تازی، دلو است.

- سغین: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام، یادگار آذری کهن (زبان دیرین آذربایجان) و به معنی سنگلاخ است. زمین‌های پیرامون این روستا سنگ‌های ریز و درشت فراوان دارد و علف در آنجا کم می‌روید.

- دایان: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر دا (شاید دگرگون شدهٔ دی به معنای روشنایی باشد) و یان (پسوند جایگاه) پدید آمده و روی‌هم به معنی جایگاه روشن است. شاید از آنجا که روستا در سینهٔ کوه جای دارد، چنین نامی گرفته است. پسوند یان را در نام‌های کویان آباده، ابیانه نطنز، کردیان جهرم، گلیان سنندج نیز می‌توان دید.

- لالان: نام دو روستا در خداآفرین ـ این نام از دو بهر لا (به گمان بسیار کوتاه شدهٔ لان = پسوند جایگاه) و لان (پسوند جایگاه) پدید آمده است. هر دو بهر این نام اشاره به جایگاه دارد.

- کابل: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر کا (به گمان بسیار کوتاه شدهٔ کان = پیشوند جایگاه) و بل (پسوند به معنی روستا یا شهر) پدید آمده است. هر دو بهر این نام اشاره به جایگاه دارد. پسوند بل را در نام‌های زابل، کابلِ ایران شرقی (که جهان‌خورانش افغانستان خواندند)، چقابل لرستان نیز می‌بینیم.

- آوارسین: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از سه بهر آ (پیشوند تاییدکنندهٔ معنی) و «وار» (به معنای باره و نیز خانه یا ده) و سین (پسوند جایگاه) پدید آمده و روی‌هم به معنای جایگاه دژ است. ویرانه‌های دژی باستانی و بسیار بزرگ در نزدیکی روستا دیده می‌شود. سین در نام سینقان دلیجان نیز دیده می‌شود.

- هوش: نام چهار روستا در خداآفرین ـ در دفترهای آمار دولتی، این نام را هوچ می‌نویسند؛ اما باشندگانش، هوش می‌گویند. هوش در فارسی کهن به معنی جایگاه است. این نام در هوش تویسرکان، هوش بروجرد، هوشجان شهرکرد، هوشدان هرمزگان نیز دیده می‌شود.

- سرخه‌کَمَران: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از سه بهر سرخ (قرمز) و کمر (تخته‌سنگ بزرگ یا خرسنگ) و ان (پسوند جایگاه) به همراه میانوند هـ پدید آمده و روی‌هم به معنی جایگاه خرسنگ سرخ است. در کنار روستا، سه خرسنگ بسیار بزرگ، به بلندای کمابیش 30 متر، به رنگ سرخ تند، در کنار هم هست که نگارنده از نزدیک دیده است.

- دودان: نام دو روستا در خداآفرین ـ این نام در دفترهای آمار داودان است؛ اما باشندگانش دو دان می‌گویند. این نام از دو بهر دو (کوتاهشدهٔ دون = دان = پیشوند جایگاه) و دان (پسوند جایگاه) پدید آمده است. هر دو بهر این نام، اشاره به جایگاه دارد.

- بویدوز: نام روستایی در خداآفرین ـ این نام از دو بهر بوی (رایحهٔ خوش) و دوز (= دژ = قلعه) پدید آمده و روی‌هم به معنی دژ دارای بوی خوش است. در نزدیکی روستا، ویرانه‌های دژی باستانی در کرانهٔ رود ارس بود که با دگرگونی بستر ارس در سال‌های گذشته، ویرانه‌های آن نیز شسته شد و از میان رفت. روستای بویدوز، در کرانهٔ ارس، در میان کشت‌زارهای بسیار و باغهای فراوان جای گرفته و درختان کهنسال و به ویژه درختان سنجد در آنجا فراوان است و در بهار و تابستان، بوی تند درختان سنجد، در همه جای روستا می‌پیچد و هر نو رسیده‌ای، از آن بوی می‌پرسد. از این دست نام‌ها، در جاهای دیگر کشور نیز داریم: بوشهر، بوزآباد (= بوی‌آباد) در نزدیکی کاشان، بوی‌آباد نام محله‌ای در شهر نیشابور گرامی، بوی‌دشت ارومیه، بویرمی بوشهر، بویه لاهیجان، بوزان اصفهان، بوژان نیشابور، بوزی خرمشهر

- هومان: نام روستایی در خداآفرین که ویرانه شده ـ این نام از دو بهر هو (= خوب) و مان (پسوند جای) پدید آمده و روی‌هم به معنی جایگاه خوش و خرم است. این روستا در جایی بسیار خرم و خوش آب و هوا و دیدنی جای دارد.

منبع: ایران بوم - http://www.iranboom.ir

برگرفته از ماهنامه خواندنی شماره 74، دی و بهمن 1391، رویه 38-39

بخشایش هم که از شهرهای استان شد!!!هریس هم بی خیال...

یه دوست: به نقل از یکی از مسئولین شهرستان بخشایش هم که از شهرهای استان شد!!! هریس هم بی خیال... خب هریس که همه امکاناتش برا اطرافش پخش کرده، حوزه هم بره بخشایش... راستی مدرسه ی قدیمی هریس(عفت سابق) که وقف حوزه هستش به چه درد میخوره!!!؟؟
 
برگرفته از سایت هریس پویا

ارسباران استان می شود ؟

ای کاش قبل از حرف زدن کمی هم فکر کنیم

بعضی از نمایندگان محترم مجلس می پندارند که اگر حرف نزند مردم فکر می کنند که حرف زدن بلد نیستند یا خدای نکرده قوه تکلمشان عیب و نقصی پیدا کرده است.

سرویس سیاسی آناج (1391/11/6): چندی پیش در رقابت های انتخاباتی مجلس  دو تن از کاندیداها در یکی از دانشگاه های منطقه در حضور دانشجویان و اساتید با هم مناظره میکردند؛ بحث مهم منطقه و دغدغه ی مردم خشک شدن دریاچه ارومیه بود و هر یک از کاندیداها برنامه ی خود را برای احیای دریاچه ی ارومیه ارائه می کردند.

یکی از کاندیداها که برای اولین بار برای حضور در مجلس رقابت می کرد با نهایت اعتماد به نفس از طرح انتقال آب دریای ی خزر به دریاچه ی ارومیه صحبت کرد و مدعی شد در صورت پیروزی در انتخابات و راه یابی به مجلس این طرح را عملی خواهد کرد.

طرف دیگر مناظره که از قضا سخنور قهاری بود با اشاره به این طرح و تحقیق مجلس در مورد پمپاژ آب از سطح دریای خزر تا ارتفاع 1200 متری برای احیای دریاچه ی ارومیه لازمه ی تامین انرژی پمپاژ آب تا این  ارتفاع را احداث نیروگاه 2000 مگاواتی دانست و به کنایه این ادعا را شبیه تخیل خواند.( توان نیروگاه اتمی بوشهر 1000 مگاوات است).

این فرصت طلبی کاندیدای چیره دست باعث خنده ی حاضرین شد و رقیب را از میدان به در کرد.

در آن زمان این کاندیدای تازه کار برای کسب محبوبیت و جلب آرا مردم وعده ی یک طرح غیر ممکن را داد که باعث شد  مورد استهزا قرار گیرد.

اما حال چنین وعده ها و سخنان غیر کارشناسانه و  شاید کودکانه را از زبان نمایندگان مجلس نیز می شنویم.

دیروز خبری در رسانه ها منتشر شد که بر اساس آن نماینده محترم مردم شریف اهر و هریس در مجلس شورای اسلامی خواستار تشکیل استان ارسباران و تبدیل اهر به مرکز این استان شده اند.!!!

این که  ارسبارن خود نامی مجعول است و در زمان پهلوی اول برای از بین بردن هویت قومی منطقه آذربایجان جایگزین نام قره داغ شده است به کنار، آیا آقای فلاحی باباجان شرایط و قوانین ایجاد استان جدید را می دانند!؟

طرح ایجاد استان ارسباران در منطقه ای کوچک با جمعیتی کمتر از 300 هزار نفر که فاقد زیر ساخت های اولیه است، در کدام کمیسیون و کارگروه تخصصی بررسی شده است که جناب آقای نماینده این چنین قاطعانه دستور تشکیل استان جدید را به وزیر کشور می دهند!؟

به نظر می رسد آقای فلاحی از هیچ گونه تلاشی برای توسعه و پیشرفت حوزه ی انتخابی خود فروگذار نیستند و برای دست یابی به این مهم طرح هایی کلان در ابعاد ملی و چه بسا بین المللی در سر می پرورانند.!

بهتر نیست که برای کسب محبوبیت بین مردم به جای دادن وعده های غیر واقعی و شبه تخیلی به فکر مشکلات مردم باشیم!!؟

بهتر است آقای نماینده به جای تشکیل استان ارسباران به فکر حل مشکل اشتغال جوانان و کشاورزی فلج و عقب افتاده ی مردم شریف منطقه  باشند و برای اصلاح مسیر ارتباطی اهر-تبریز که سالیانه جان ده ها هموطن را میگرد چاره ای بیندیشند.

این گونه صحبت ها و ادعاهای غیر کارشناسانه تنها موجب خنده ی عموم و ناراحتی مردم منطقه می شود.

آقایان  نماینده یادمان باشد که :   ادعا * عمل= مقداری ثابت !